Перевод текстов песен танго. перевод танго песен a la luz del candil gthtdjl a la luz del candil перевод
0
Голосов: 0
|
Смысл песен зачастую метафоричен, но примерно знать о чем песня очень полезно, это располагает к теме и к размышлениям на тему.
Танго - A La Luz Del Candil (Под светом лампы)
Сеньор комисарьо... или преступление и наказание по аргентински.
Tango 1927
Msica: Carlos Vicente Geroni Flores
Letra: Julio Navarrine
A La Luz Del Candil
Me da su permiso, seor comisario?
Disculpe si vengo tan mal entrazao,
yo soy forastero y he caido al Rosario,
trayendo en los tientos un gen entripao.
Acaso usted piense que soy un matrero,
yo soy gaucho honrado a carta cabal,
no soy un borracho ni soy un cuatrero;
Seor comisario... yo soy criminal!...
Arrsteme, sargento,
y pngame cadenas!...
Si soy un delincuente,
que me perdone Dios!
Yo he sido un criollo geno,
me llamo Alberto Arenas.
Seor... me traicionaban,
y los mat a los dos!
Mi china fue malvada,
mi amigo era un sotreta;
cuando me fui a otro pago
me basure la infiel.
Las pruebas de la infamia
las traigo en la maleta:
las trenzas de mi china
y el corazn de l!
Prese, sargento, que no me retobo!...
Yo quiero que sepan la verdad de a mil...
La noche era oscura como boca'e lobo;
Testigo, solito, la luz de un candil.
Total, casi nada: un beso en la sombra...
Dos cuerpos cayeron, y una maldicin;
y all, comisario, si usted no se asombra,
yo encontr dos vainas para mi facn.
Arrsteme, sargento,
y pngame cadenas!...
Si soy un delincuente,
que me perdone Dios!
Под светом лампы
Сеньор комисар разрешите войти мне?
За эту одежду простите меня,
я сам не отсюда, приехал в Росарио
тяжелую ношу с собою неся.
Вы не подумайте, я не матерый,
не пьяница вовсе и не конокрад;
я - гаучо, честный, меня уважают.
Сеньор комисар!.. но я так виноват!..
Сержант, арестуйте
и в цепи меня,
И коль я преступник
то Бог мне судья!
Я был криолом честным
Меня Альберто звали,
Сеньор… меня предАли
и их зарезал я.
Моя шикса гуляла
а друг был разгильдяем,
и только я уехал
к нему пошла она.
Чтоб доказать позор свой,
принес я в чемодане
моей любимой косы
и сердце другана!
Постойка, сержант, отпираться не стану!...
Хочу рассказать правду всю, до конца
Та ночь была темной как волчая глотка;
и видела нас только лампа одна
Была тишина и в тени поцелуи
Два тела упали, и проклятье одно.
там я, комиссар, убедитесь вы сами,
нашел двое ножен для ножа моего
Сержант, арестуйте
и в цепи меня,
И коль я преступник
то Бог мне судья!
взято отсюда: http://tango-del-dia.livejournal.com/17905.html
---
http://tango-del-dia.livejournal.com/28490.html
Танго - A La Luz Del Candil (Под светом лампы)
Сеньор комисарьо... или преступление и наказание по аргентински.
Tango 1927
Msica: Carlos Vicente Geroni Flores
Letra: Julio Navarrine
A La Luz Del Candil
Me da su permiso, seor comisario?
Disculpe si vengo tan mal entrazao,
yo soy forastero y he caido al Rosario,
trayendo en los tientos un gen entripao.
Acaso usted piense que soy un matrero,
yo soy gaucho honrado a carta cabal,
no soy un borracho ni soy un cuatrero;
Seor comisario... yo soy criminal!...
Arrsteme, sargento,
y pngame cadenas!...
Si soy un delincuente,
que me perdone Dios!
Yo he sido un criollo geno,
me llamo Alberto Arenas.
Seor... me traicionaban,
y los mat a los dos!
Mi china fue malvada,
mi amigo era un sotreta;
cuando me fui a otro pago
me basure la infiel.
Las pruebas de la infamia
las traigo en la maleta:
las trenzas de mi china
y el corazn de l!
Prese, sargento, que no me retobo!...
Yo quiero que sepan la verdad de a mil...
La noche era oscura como boca'e lobo;
Testigo, solito, la luz de un candil.
Total, casi nada: un beso en la sombra...
Dos cuerpos cayeron, y una maldicin;
y all, comisario, si usted no se asombra,
yo encontr dos vainas para mi facn.
Arrsteme, sargento,
y pngame cadenas!...
Si soy un delincuente,
que me perdone Dios!
Под светом лампы
Сеньор комисар разрешите войти мне?
За эту одежду простите меня,
я сам не отсюда, приехал в Росарио
тяжелую ношу с собою неся.
Вы не подумайте, я не матерый,
не пьяница вовсе и не конокрад;
я - гаучо, честный, меня уважают.
Сеньор комисар!.. но я так виноват!..
Сержант, арестуйте
и в цепи меня,
И коль я преступник
то Бог мне судья!
Я был криолом честным
Меня Альберто звали,
Сеньор… меня предАли
и их зарезал я.
Моя шикса гуляла
а друг был разгильдяем,
и только я уехал
к нему пошла она.
Чтоб доказать позор свой,
принес я в чемодане
моей любимой косы
и сердце другана!
Постойка, сержант, отпираться не стану!...
Хочу рассказать правду всю, до конца
Та ночь была темной как волчая глотка;
и видела нас только лампа одна
Была тишина и в тени поцелуи
Два тела упали, и проклятье одно.
там я, комиссар, убедитесь вы сами,
нашел двое ножен для ножа моего
Сержант, арестуйте
и в цепи меня,
И коль я преступник
то Бог мне судья!
взято отсюда: http://tango-del-dia.livejournal.com/17905.html
---
http://tango-del-dia.livejournal.com/28490.html
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Стоит прочитать